توضیحات
کتاب برسد به دست پوران عزیزم نامه های دکتر علی شریعتی
معرفی کتاب برسد به دست پوران عزیزم نامه های دکتر علی شریعتی
«برسد به دست پوران عزیزم» مجموعهی نامههای علی شریعتی به همسرش پوران شریعترضوی است در سفر یک سالهی او به پاریس، درست در بهار زندگی مشترکشان. دانشجوی جوانی که به تازگی با یکی از همکلاسیهایش در دانشکدهی ادبیات مشهد
ازدواج کرده است و بر مبنای آنچه در نامهی نخست خود میگوید به تازگی به وصال دختری رسیده که دو سال خیال آمیخته با ایمانش و
دو سال بعد دوست صمیمیاش و یک سال معشوق او بوده است، اکنون برای ادامه تحصیل به پاریس سفر کرده است و از روزهای
دلتنگی و تنهایی در شهری غریب برای همسرش مینویسد.
این کتاب مجموعهی بیست و نه نامهای است که علی شریعتی خطاب به «پوران عزیزم» نوشته و به گفتهی پوران شریعترضوی برخی را ارسال کرده و برخی را نیز ارسال نکرده است یا فراموش کرده که ارسال کند و بعدها روی طاقچهی خانهی دانشجویی مشترکشان یا
لابلای کتابها پیدا شده است.
کتاب حاضر وجه دیگری از شخصیت دکتر شریعتی را برای مخاطبانش فاش مینماید. این نامهها که آیینهای از روزهای غربت و دوری است لحظههای نابی از زندگی او چون پدر شدن را نیز دربرمیگیرد. نامههایی که به مخاطبان فرصت میدهد در لحظاتی خصوصی از
زندگی شریعتیِ جوان و عاشق سرک بکشند، زمانی که او هنوز به آن شخصیت نمادینی که امروز همه میشناسند بدل نشده است.
این مجموعه به کوشش سوسن شریعتی و با مقدمهی او نخستین بار در سال 1394 به چاپ رسیده، و شامل دو بخش است. بخش اول همان بیست و نه نامه که در فاصلهی سال 1338 تا 1339 نوشته شده و بخش دوم شامل تصویر نامهها و نیز کارت پستالهایی
است که در این سال ارسال شده است.
امیدم پوران جان عزیز مهربان بداخلاف خوش قلب «کافر غضب»مومن رضای بد خرج خسیس حواس پرت جمع کن جیغ بنفشی ژوکوت لبخند نه من شیر لگد زن صبور تند جوش فرشته دیو سوهان عمر تسلیت بخش دیوانه زنجیر خردمند پر«بریز و بپاش»«جمع و
جوری»قایم کن گم کن چهارپولی پاک روح پلید ذهن مرد بیرون زن خانه همسر خوب همدم بد اهورایی ذات اهرمنی داد امید بخش یاس
آور پر حرف حرف نشنو خون گرم پر جوش و خروش یخ کن چون مرگ موش زود قهر زود آشتی گه بهشتی خصال وگه دوزخی روال ترش و
شیرین تلخ انگبین جمع ضد ین رفع نقیضین بدترین بد خوب ترین خوب باوی نتوان زیستن بی وی نتوان بودن روح مرگ دهنده مرگ روح
دمنده رحمت پر زحمت رنج پر از لذت هم شراب هم شرنگ هندوانه بد لرز اشکنه سرشکن خوش نوازش بد سرزنش جور به جور
همیشه یک جور درهم بر هم شلوغ پلوغ قر و قاطی عزیزی که تو را نمیتوانم تحمل کنم و دنیا هم بی تو تحمل ناپذیر است.
نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.