توضیحات

                                         کتاب تحلیل‌های روانشناختی در هنر و ادبیات

                            معرفی کتاب تحلیل‌های روانشناختی در هنر و ادبیات

“در كتاب حاضر مقالات ادبی در هفت عنوان طبقه‌بندی‌ شده‌اند. عنوان نخست «چهار مقاله» نام گرفته است. از این چهار مقاله «رمان یا قصه رمان» برداشتی از رمان‌های نمونه ایرانی، «شخصیت در روایت» ترجمه و تلخیص یكی از فصول كتابی با عنوان «ماهیت روایت» نوشته «اسكولز و رابرت كلاگ»، «كلمه در قالب آوا» ترجمه فصل نخست كتابی از «مك لش» با عنوان «شعر و تجربه» ومقاله پایانی «ساموئل بكت، یا حضور در تئاتر» نوشته «آن رب‌گری‌یه» است. نام عنوان بعدی «درباره ترجمه» و مشتمل بر دو مقاله است. مقاله نخست، جوابیه‌ای به نقد معارضه‌جویانه‌ای بر مسئله «امانت در ترجمه» است و در مقاله بعدی نگارنده سعی كرده در محدوده تجربه‌هایش، با آوردن نمونه‌هایی چند، راه‌ها و شگردهای پهلوزدن با كلمات و عبارات و تصاویر متن اصلی را عرضه كند. بخش بعدی كه «نقد و نظر» نام دارد، بررسی و نقد ترجمه هفت اثر تحت عناوینی چون: «ندای آغاز»، «درباره شیوه‌های نقد ادبی» و «قرعه دولت» است. عنوان بعدی كتاب «درباره چند رمان» است كه در آن به بررسی و تحلیل چند رمان نظیر «پوشش نیمه‌شفاف» و «پریشانی مجموع» پرداخته می‌شود. بخش بعدی دنباله بخش پیشین است و شامل پنج مقاله درباره آثار «فاكنر» است. از دو بخش پایانی نیز یكی مقاله مفصلی است درباره مرگ «ایوان ایلیچ» و دیگری نیز چهار گفتار به هم پیوسته درباره حافظ است.”

0/5 (0 دیدگاه)